《鸟说》清代戴名世原文翻译赏析
本文已影响2.87W人
本文已影响2.87W人
《鸟说》是清代文学家戴名世创作的一篇散文。这是一篇寓言式的作品。文中借小鸟的遭遇言世路之凶险,末段简洁的议论,暗藏锋镝,寓深意于文字之外,颇能发人深思。文章以三言两语,写小鸟的声色神情,宛然毕肖,表现了作者长于以白描手法状物绘形的特点。这篇散文简洁明快,亲切自然;发人生思,令人感叹。
鸟说
余读书之室,其旁有桂一株焉。桂之上,日⑴有声弇弇⑵者,即而视之,则二鸟巢⑶于其枝干之间,去地不五六尺,人手能及之。巢大如盏⑷,精密完固,细草盘结而成。鸟雌一雄一,小不能盈⑸掬⑹,色明洁,娟皎可爱,不知其何鸟也。雏且出矣,雌者覆翼⑺之,雄者往取食。每得食,辄息于屋上,不即下。主人戏以手撼⑻其巢,则下瞰而鸣,小撼之小鸣,大撼之即大鸣,手下,鸣乃已。他日,余从外来,见巢坠于地,觅二鸟及鷇⑼,无有。问之,则某氏僮奴取以⑽去。
嗟呼!以此鸟之羽毛洁而音鸣好也,奚⑾不深山之适⑿而茂林之栖,乃托身非所⒀,见辱于人奴以死。彼其以世路为甚宽也哉⒁。
白话译文
我读书的房屋,它旁边有一棵桂树。桂树上每天有关关叫声,靠近一看,是两只鸟在枝干之间做巢,离地不到五六尺,人的手可以碰到它。巢像一盏灯一样大小,精密完整而牢固,用细草缠结而成。鸟是一雌一雄,小的不能满一捧, 毛色明亮而洁净,像月光一样皎洁,值得怜爱,不知道是什么鸟。雏鸟将要出壳了,雌鸟用翅膀盖着它,雄鸟去捕食。每次得到食物,就栖息在屋上,不马上下来。房屋的主人戏弄地用手摇它的巢,它们就向下看着鸣叫,轻摇它轻叫,重摇它就大叫,手拿下来,鸣叫就停。 后来有一天,我从外面来,见鸟巢掉在地上,找两只鸟和雏鸟,没有了。问它们的去向,是屋主的童仆抓走了。
唉!因为这鸟的羽毛洁白而且鸣叫声音好听,为什么不到深山里去寻找茂林栖息呢,托付身体到不合适的地方, 才会被奴仆屈辱而死。那人生上的路就很宽吗?
文学赏析
这是一篇意在言外的杂感。文章由一件小事而引出一番极深的感慨。两只“不能盈掬”的小鸟,羽色明洁,娟皎可爱,筑巢于他书房边的桂树上。为了繁育后代,它们精心营建了自己坚固舒适的小窝,“巢大蛔盏,精密完固,细草盘结而成”。“日有声弇弇者”,这婉转的啼鸣中充满了天真与欢悦。它们对人类似乎毫无提防之心,小巢“去地不五六尺,人手能及之”。雏鸟将要出世了,雌鸟羽翼孵化,成天小心地覆盖着那些小生命,配合默契的雄鸟则外出觅食。大概为了防避自然界的天敌吧,每次觅食归来,总是先栖息于屋上而不立即进窝。作者曾戏谑式地以手撼其巢,便立即引起了雄鸟惊慌的啼鸣,“小撼之小鸣,大撼之即大鸣。手下,鸣乃已。”是担忧,是哀求,是力图使人理解这种恶作剧会给它们带来覆巢之危。自然界中这弱小的生灵也和人一样,企望家口的平安,企望有一个安全的生存环境。然而,它们毕竟过于天真,它们不知道世道危艰,不知道人世上还有恶势力存在,因而最终还是无力保护自己,“巢坠于地”,自己连同尚未出世的后代,均为恶奴“取以去”。小鸟依人,本是一件美好的事物,却因为自身没有防御能力,又对自己所依赖的力量缺乏警惕,最后为人世间的恶势力所毁灭。目睹了这一悲剧之后,作者不由十分伤感,于是用极其凝练的笔墨深情地议论道,如此美丽友善的小鸟,应该到深山茂林中去栖息。它们因为“托身非所”,结果受辱于恶奴,巢毁身亡,它们以为人世间的道路很宽广,其实不然。
显然,“托身非所,见辱于人奴以死”,正是本文立意的关键所在。前面的叙述是为后面的议论作铺垫,文章的着重点在后一段。文章借鸟的遭遇,严厉地抨击清王朝统治者暴虐凶残、滥杀无辜的罪恶。最后的议沦,声声都是和着血泪的控诉和悲痛的呼号,作者内心的愤怒与悲哀,显得既凝重而又奔放。正当清王朝统治者恩威并施,以平息被征服民族的反满情绪时,作者却一力提醒人们不要像这对小鸟那样“托身非所”,去依附新的封建政权,鼓动人们远迹出林,归隐林泉,和统治者持不合作的态度。这体现的,无疑地还是他内心不肯臣服的反清情绪,表现出一种凛然不屈的民族气节。戴名世在《与余生书》中说:“仆古文多愤世嫉俗之作,不敢示人,恐以言语获罪。”从这篇短文里即可见其一斑。
这篇杂感先扬后抑,在章法上也很讲究。前段用饱含喜爱的笔墨尽情地渲染小鸟的友善和可爱,都与后来的悲惨结局形成鲜明的反差,对比极其强烈,因而最后一节议论也便显得更为突出,更有震撼人心的力量。
苏轼的词作:《阮郎归.初夏》原文及翻译赏析
蝶恋花晏殊原文赏析及翻译
秦韬玉《贫女》原文翻译赏析,为他人作嫁衣裳
沈全期《杂诗》原文,翻译,赏析
《游灵岩记》姚鼐,原文白话翻译赏析
清代作家刘大櫆散文之一:《骡说》作品原文及翻译
《南浦·旅怀》宋代孔夷,原文翻译赏析
古诗词:陶渊明《咏荆轲》的原文及翻译赏析
郎士元《柏林寺南望》,原文翻译赏析
《月夜舟中》戴复古七律抒情诗,翻译赏析
南北朝文人鲍照的《赠傅都曹别》原文、翻译及赏析
《井栏砂宿遇夜客》唐代诗人李涉的作品,原文翻译赏析
唐代马戴【灞上秋居】,原文译文作品赏析
太原早秋翻译及赏析
唐代诗人刘禹锡《赏牡丹》原文、译文注释及赏析
陈子昂《登泽州城北楼宴》的原文翻译及赏析
范仲淹《野色》原文、注释翻译及赏析
说苑全文翻译
鸟说文言文翻译 戴名世鸟说翻译
清代诗人袁枚《峡江寺飞泉亭记》原文、注释译文及赏析
《诉衷情·送春》宋代万俟咏,原文翻译赏析
墨子非攻的思想解析 墨子守义原文及翻译
唐朝诗人崔颢的《黄鹤楼》原文、翻译及赏析
邢国是什么国家?为什么被哪国灭了?
三足鼎立时期真的只有三个国家吗 其实还有一个燕国被
从英主到昏君 明英宗为什么会出现如此变化的形象
司马懿为什么能成为曹魏的股肱之臣 司马懿都出了哪些
崇祯在位时间十七年兢兢业业 崇祯为何挽救不了明朝
说说古埃及近亲结婚的历史 古埃及王室为什么要去自己
红楼梦贾府元宵节猜灯谜与被抄家有何联系?
武林外史里快活王武功如何?快活王会什么武功
碑的称谓最早始于汉代,它与帖有着哪些方面的区别?
后晋是哪个朝代?后晋在当时是怎样的存在?
汉朝和周朝都是分封制 汉朝效果为何比周朝效果差
墨子:墨家学派的创始人 他的主张是什么?
著名京剧老生演员:张二奎的艺术特色及主要剧目
成都熊猫拿起菜刀玩耍,因饲养员将菜刀遗忘在园子内
夏天适不适合长期吹空调?长期吹空调有哪些危害?