世说新语·赏誉篇·第一百三十七则的原文是什么?怎么翻译?

本文已影响5.46K人 

古代名著《世说新语》主要记载东汉后期到魏晋间一些名士的言行与轶事,那么其中世说新语·赏誉篇·第一百三十七则的原文是什么?怎么翻译?下面本站小编就为大家带来详细的介绍。

原文

世称苟子秀出,阿兴①清和。

字词注释

世说新语·赏誉篇·第一百三十七则的原文是什么?怎么翻译?

①苟子:王修。阿兴:王蕴(329—384),字叔仁,东晋太原晋阳人。王濛之子,王修之弟,也是晋孝武帝皇后王法慧之父。

翻译

世人称赞王修是木秀于林,王蕴则清雅温润。

相关内容

热门精选