国语:齐语·桓公为政既成 全文及翻译注释
本文已影响2.75W人
本文已影响2.75W人
《国语》是中国最早的一部国别体著作。记录了周朝王室和鲁国、齐国、晋国、郑国、楚国、吴国、越国等诸侯国的历史。上起周穆王十二年(前990)西征犬戎(约前947年),下至智伯被灭(前453年)。包括各国贵族间朝聘、宴飨、讽谏、辩说、应对之辞以及部分历史事件与传说。那么下面本站小编就为大家带来关于齐语·桓公为政既成的详细介绍,一起来看看吧!
正月之朝,五属大夫复事。桓公择是寡功者而谪之,曰:“制地、分民如一,何故独寡功?教不善则政不治,一再则宥,三则不赦。”桓公又亲问焉,曰:“于子之属,有居处为义好学、慈孝于父母、聪慧质仁、发闻于乡里者,有则以告。有而不以告,谓之蔽明,其罪五。”有司已于事而竣。桓公又问焉,曰:“于子之属,有拳勇股肱之力秀出于众者,有则以告。有而不以告,谓之蔽贤,其罪五。”有司已于事而竣。桓公又问焉,曰:“于子之属,有不慈孝于父母,不长悌于乡里、骄躁淫暴、不用上令者,有则以告。有而不以告,谓之下比,其罪五。”有司已于事而竣。五属大夫于是退而修属,属退而修县,县退而修乡,乡退而修卒,卒退而修邑,邑退而修家。是故匹夫有善,可得而举也;匹夫有不善,可得而诛也。政既成矣,以守则固,以征则强。
翻译
正月初一朝见的时候,五属大夫汇报工作。桓公挑他们中政绩差的加以谴责,说:“划定的土地和分配的百姓都是相同的,为什么只有你没有做出好的成绩?教育不善,政事就不能得到很好的治理,一次两次可以原谅,第三次就不能宽赦了。”桓公又亲自过问他们的工作,说:“在你所管辖的属里,发现平日行义好学、孝敬父母、聪明仁惠、在当地有一定名声的人,就应向上级报告。如果有这样的人却不报告,叫埋没贤明,要判五刑之罪。”主管这方面事务的官员报告后退下。桓公又对他们说:“在你所管辖的属里,发现勇敢强健、力气出众的人,就应向上级报告。如果有这样的人却不报告,叫埋没贤能,要判五刑之罪。”主管这方面事务的官员报告后退下。桓公最后又说:“在你所管辖的属里,发现不孝敬父母、不友爱兄弟、骄横暴戾、不服从君长命令的人,就应向上级报告。如果有这样的人却不报告,叫包庇坏人,要判五刑之罪。”主管这方面事务的官员报告后退下。五属大夫于是回到各自的辖地整治属的政事,属退下来就整治县,由县退下来就整治乡,由乡退下来就整治卒,由卒退下来就整治邑,由邑退下来就整治家。所以百姓中凡有好的,可以得到推举;百姓中凡有坏的,要受到诛罚。政令确定以后,用它来守国则固若金汤,用它来进攻则强大无比。
国语:鲁语·孔丘论大骨 全文及翻译注释
国语:鲁语·臧文仲请赏重馆人 全文及翻译注释
国语:周语·定王论不用全烝之故 全文及翻译注释
国语:鲁语·叔孙穆子聘于晋 全文及翻译注释
国语:周语·内史过论晋惠公必无后 全文及翻译注释
国语:周语·郑厉公与虢叔杀子颓纳惠王 全文及翻译注释
国语:鲁语·匠师庆谏庄公丹楹刻桷 全文及翻译注释
国语:鲁语·公父文伯之母对季康子问 全文及翻译注释
国语:鲁语·季文子论妾马 全文及翻译注释
国语:周语·内史过论神 全文及翻译注释
国语:鲁语·孔丘论楛矢 全文及翻译注释
国语:鲁语·公父文伯卒其母戒其妾 全文及翻译注释
国语:鲁语·子叔声伯辞邑 全文及翻译注释
国语:周语·刘文公与苌弘欲城周 全文及翻译注释
国语:鲁语·孔丘谓公父文伯之母知礼 全文及翻译注释
国语:鲁语·曹刿问战 全文及翻译注释
国语:鲁语·里革论君之过 全文及翻译注释
国语:鲁语·里革断宣公罟而弃之 全文及翻译注释
国语:周语·穆仲论鲁侯孝 全文及翻译注释
国语:鲁语·公父文伯之母论内朝与外朝 全文及翻译注释
国语:周语·阳人不服晋侯 全文及翻译注释
国语:鲁语·公父文伯之母别于男女之礼 全文及翻译注释
国语:鲁语·公父文伯之母欲室文伯 全文及翻译注释
国语:鲁语·文公欲弛孟文子与郈敬子之宅 全文及翻译注释
国语:周语·王孙满观秦师 全文及翻译注释
国语:鲁语·季冶致禄 全文及翻译注释
国语:周语·密康公母论小丑备物终必亡 全文及翻译注释
国语:周语·邵公以其子代宣王死 全文及翻译注释
揭秘慈禧太后靠什么把戏才爬上皇帝的龙床?
本草纲目·第八卷·草部·鼠曲草原
中国男人最怕的“绿帽子”,绿帽子其实大有来
《鬓边不是海棠红》四喜儿疯了的原因是什么 四喜儿结
明朝有十六位皇帝,却只有两位活到了六十岁的
孙权是位很有作为的皇帝,为何他的名声却不好?
柳永的诗词非常受追捧,为何混的却不好呢?
王娡嫁过人,生过孩子 王娡离婚后为什么还能再嫁皇帝
揭秘慈禧之浮夸 爱私人定制又爱高端采购
水浒传中梁山好汉中秘密最多的好汉竟是公孙胜
实战新生儿赵括:输就输在他面对的是站神白起
曹操的心目中,张郃的地位和能力怎么样?
三国历史真相:揭秘诸葛亮也中过四次计
李世民评价非常高,那他做过什么荒唐事吗?
雍正为什么偏偏放过了老十四呢?