诗经·国风·有杕之杜原文、译文以及鉴赏
本文已影响2.65W人
本文已影响2.65W人
有杕之杜
佚名 〔先秦〕
有杕之杜,生于道左。彼君子兮,噬肯适我?中心好之,曷饮食之?
有杕之杜,生于道周。彼君子兮,噬肯来游?中心好之,曷饮食之?
译文
那棵杜梨真孤独,长在路左偏僻处。那君子啊有风度,可愿屈就来访吾?爱贤盼友欲倾诉,何不请来喝一壶?
那棵杜梨真孤独,长在路右偏僻处。那君子啊有风度,可愿屈就来看吾?爱贤盼友欲倾诉,何不请来喝一壶?
鉴赏
关于此篇诗旨,历来有多种看法:一、刺晋武公说(《毛诗序》等),二、好贤说(朱熹《诗集传》、何楷《诗经世本古义》等),三、迎宾短歌说(高亨《诗经今注》),四、思念征夫说(蓝菊荪《诗经国风今译》等),五、流浪乞食说(陈子展《国风选译》等),六、情歌说(程俊英《诗经译注》等),七、孤独盼友说(朱守亮《诗经评释》等)。
以上几说,当以孤独盼友说贴近诗旨。
古往今来,人与人之间的交往是不可缺少的。此诗就是描写一个孤独者切盼友人来访,共饮谈心,以解孤独寂寞之苦。
人类都有一种“共生欲望”,而这种“共生欲望”又是以人们的相互帮助、彼此交流为基础的。一旦得不到满足或有所缺憾时,就会产生孤独感。当“共生欲望”得以满足时,孤独感也就随之消除。看来,诗中的“我”,似乎已经意识到自己与外界隔了一堵“墙”,失去了和朋友的交往,深感孤独,为了摆脱这种孤独感,获得精神上的慰藉或寄托,他力图改变与世隔绝的处境,渴望有良友来访,彼此建立友谊,交流感情。
全诗以“我”的心理活动为主线,以期待的眼光,诚挚的态度,殷勤款待的方式,频频召唤“君子”来访做客。“我”从自己强烈的寻友愿望出发,步步设想双方的心态和行为。“我”对“君子”“中心好之”,然而他“噬肯适我”、“噬肯来游”吗?只恐“求之不得”的心理活动跃然纸上。“肯’字落笔妙,心冀其来,然未敢期其中心肯之而必来也。”(朱守亮《诗经评释》)从全诗看,“中心好之”是关键句子,不可轻易读过。“我”对“君子”有好感,切盼与之交往,但用何种方法进行呢?思之再三,何不请“君子”来家做客,端上美酒佳肴,殷勤待之。借此机会,一则表明自己好客的诚意,二则可以交流情感,加深友谊。或许这就是此诗两章末句均用“曷饮食之”的用意所在。再细细玩味,“曷”字似有“画外之音”——试探的心理;或如牛运震所说:“‘曷’字有欲言不尽之妙也。”(《诗志》)
至于“我”的盼友愿望是否实现,诗中没有交代,这里姑且不论。不过有一点则是可以肯定的,即原先“我”的孤独感,通过诗歌已有所宣泄,得到一定缓解。
读完这首短诗,眼前呈现出一幅生动的画面:荒野古道旁,立着一株孤零零的杜梨树,盼友者站在那里翘首苦盼“君子”来访的神态,殷勤款待“君子”时的情景,历历在目。(此为“我”的想像)
此诗章法结构带有民歌反覆咏唱的特点。各章的句数、字数相同。要说有变化,仅在第二章的二、四句末换了三个字,即第一章的“左”改为“周”,“适我’’改为“来游”。换字又与换韵有关,第一章的“左”与“我”隔句押韵,第二章的“周”与“游”隔句押韵。
诗经·国风·竹竿原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·日月原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·考槃原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·鸡鸣原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·甘棠原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·采蘩原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·式微原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·蒹葭原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·大车原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·干旄原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·柏舟原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·雄雉原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·新台原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·猗嗟原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·泉水原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·狡童原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·车邻原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·卢令原文、译文以及鉴赏
中国最宜居城市排名 杭州未进前10
毛遂自荐:智勇双全的外交家
二十四史之《明史》卷二百十二 列传第一百原文
杨家将真相:六郎非老六 潘美曾立赫赫军功
秦军为何被称之为“虎狼之师”?秦军在战场上
铃木梅太郎简介 铃木梅太郎诺贝尔奖
《云机录·天关戏法图》正式上线,主演有哪些人呢
两江总督一生清廉,雍正却判他满门抄斩
考古发现5000万年前“恐怖鸟” 身高3米
有年羹尧与隆科多这样的重臣,雍正为何要重用张廷玉?
白起与秦昭襄王:一场战略与权力的矛盾冲突
曹节:曹操的女儿,刘协第二任皇后
武术家杜心五有多厉害?杜心五的英雄事迹介绍!
盘点三国最厉害的单挑猛将,分别是谁呢?
宋高宗为什么要与金朝议和?他真的昏庸无能吗?