宋代诗人杨万里《舟过安仁》原文、注释译文及赏析
本文已影响1.21W人
本文已影响1.21W人
杨万里《舟过安仁》,下面小编为大家详细介绍一下相关内容。
舟过安仁杨万里 〔宋代〕
一叶渔船两小童,收篙停棹坐船中。
怪生无雨都张伞,不是遮头是使风。
译文及注释
译文
一艘小小的渔船上有两个小孩,他们把撑船的长竹篙收起来,坐在船里。
怪不得没下雨他们就张开了伞,不是为了遮雨,而是想利用伞当帆让船前进啊。
注释
安仁:县名,1914年因与湖南安仁县同名而改名余江县。
篙:撑船用的竹竿或木杆。
棹:船桨。
怪生:怪不得。
使风:诗中指两个小孩用伞当帆,让风来帮忙,促使渔船向前行驶。
创作背景
这首诗作于公元1192年,作者乘舟路过安仁县(现在的江西省余江县)时,看到两个孩童以伞当帆来使船前进。诗人被孩童的稚气和可爱行为感染,从而创作了此诗。
赏析
此诗写诗人乘舟路过安仁时,所见到的情景。
“一叶渔船两小童,收篙停棹坐船中。”这里有作者的所见:一叶小渔船上,有两个小孩子,他们收起了竹篙,停下了船桨。
“怪生无雨都张伞,不是遮头是使风。”这里省略了诗人看到的两个孩子撑伞的事,省略了作者心中由此产生的疑问,而直接把疑窦顿解的愉悦写了出来。怎么解开的呢?可能是诗人看到孩童异常的行为,就开始更认真地观察、思考,结果当然是恍然大悟:哦,怪不得没下雨他们也张开了伞呢,原来不是为了遮雨,而是舞动伞柄使风吹动小船使船前进啊!也可能是直接就问两个孩子,孩子把原因讲给他听的。不管怎样,知道了原因,作者一定是哑然失笑,为小童子的聪明,也为他们的童真和稚气,于是欣然提笔,记录下这充满童趣的一幕。
杨万里写田园诗,非常善于利用儿童稚态,起到点化诗境的效果。他的《宿新市徐公店》(篱落疏疏一径深,树头花落未成阴。儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。)《闲居初夏午睡起二绝句》(①梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。②松阴一架半弓苔,偶欲看书又懒开。戏掬清泉洒蕉叶,儿童误认雨声来。)可以参阅。不同的是,《舟过安仁》是直接把目光聚焦到儿童身上,全诗都是写儿童的稚气行为。杨万里对儿童的喜爱之情溢于言表,对两个小童子玩耍中透出的聪明伶俐赞赏有加。当然,从中也可以看出诗人的童心不泯。表达了作者对天真、可爱的孩子的喜爱之情。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。
清代诗人袁枚《独秀峰》原文译文、注释及赏析
唐代诗人韦应物《闻雁》原文、注释译文及赏析
唐代诗人张籍《湘江曲》原文、译文注释及赏析
唐代诗人张籍《春别曲》原文、译文注释及赏析
唐代诗人黄庭坚《清明》原文、译文注释及赏析
唐代诗人张祜《纵游淮南》原文、译文注释及赏析
北宋文学家曾巩《赠黎安二生序》原文、译文注释及赏析
狼全文翻译及原文注释
唐代诗人张籍《征妇怨》原文、译文注释及赏析
荆人袭宋文言文翻译注释
唐代诗人张祜《题金陵渡》原文、译文注释及赏析
唐代诗人李商隐《锦瑟》原文、译文注释及赏析
唐代诗人张籍《夜到渔家》原文、译文注释及赏析
唐代诗人韦应物《闲居寄端及重阳》原文、注释译文及赏析
唐代诗人黄庭坚《登快阁》原文、译文注释及赏析
清代诗人袁枚《随园记》原文译文、注释及赏析
宋徽宗的真书千字文 宋徽宗秾芳诗作品赏析
唐代诗人韦应物《东郊》原文、注释译文及赏析
唐代诗人刘禹锡《乌衣巷》原文、译文注释及赏析
唐代诗人韦应物《幽居》原文、注释译文及赏析
唐代诗人张祜《雨霖铃》原文、译文注释及赏析