唐朝诗人李贺《野歌》原文译文、注释及赏析
本文已影响9.96K人
本文已影响9.96K人
《野歌》是有“诗鬼”之称的唐代诗人李贺所创作的一首诗作。感兴趣的小伙伴们,小编带来详细的文章供大家参考。
《野歌》作品原文
鸦翎羽箭山桑弓,仰天射落衔芦鸿。
麻衣黑肥冲北风,带酒日晚歌田中。
男儿屈穷心不穷,枯荣不等嗔天公。
寒风又变为春柳,条条看即烟蒙蒙。
【诗作介绍】
《野歌》是唐代诗人李贺创作的一首诗。此诗前四句紧扣诗题叙事,后四句诗人脱口抒怀,表达了诗人“屈穷心不穷”的高远志向,寄寓了诗人对未来的热情向往。全诗以写景收结,寓议论、抒情于景物描写之中,意境深远,脉络清晰,音节浏亮,基调昂扬,充满了激情。
注释译文
【注释】
野歌:在田野中放声高歌。
鸦翎羽箭:用乌鸦羽毛做成的箭。山桑:即桑树,木质坚韧,可制弓箭。
衔芦鸿:口衔着芦苇的大雁。传说大雁为躲避对手,经常衔着芦苇而飞。
麻衣:这里指寒士穿的粗布麻衣。黑肥:形容衣服肮脏肥大。
屈穷:指有才志而不能施展。屈:不伸。穷:困。
枯荣:贱贵。指人生的得意和失意。嗔:生气发怒。天公:老天。
看即:随即,转眼。
【译文】
拉开山桑木制成的弓,仰天射出用乌鸦羽毛作箭羽的箭,弦响箭飞,高空中口衔芦苇疾飞而过的大雁应声中箭,跌落下来。
穿着肥硕宽大的黑色粗麻布衣服,迎着呼啸的北风,在田野里烧烤着猎获物,饮酒高歌,直到暮色四起,黄昏来临。
大丈夫虽身受压抑遭遇困窘,才志不得伸展,但心志不可沉沦。愤怒问天公:上天为什么要作有枯有荣这样不公平的安排?
凛冽寒风终将过去,即将到来的应是和煦春风拂绿枯柳。到那时缀满嫩绿的柳条看上去正好像轻烟笼罩一般摇曳多姿。
诗作鉴赏
《野歌》在李贺的诗作中别具一格。诗的开头两句:“鸦翎羽箭山桑弓,仰天射落衔芦鸿。”表象地看是写仰天射鸿的高超射技,实际上是借此喻指诗人凭借出众才华来到京都准备在应举考试中摘冠折桂。其中“弓”、“箭”喻指诗人的文学才华,诗人要仰望的天街是京都,诗人要射落的“鸿”是要折桂中举。诗人以形象化的比喻描绘出自己的理想宏愿。事实上,凭着令位尊名重的文学家韩愈大为赏识的文学才华,诗人要应试中举犹如“仰天射落衔芦鸿”一般,容易得手。可正在诗人踌躇满志之时,意想不到的事情发生了,一些嫉妒诗人才华的举子,对他进行诽谤,说他父亲名叫“晋肃”,“晋”与“进”同音,他应当避父亲的名讳,不该参加礼部的考试,甚至有人攻击他“轻薄”。这一意外的打击使诗人无缘中举,只得懊恼地回到家乡。
诗的三、四句“麻衣黑肥冲北风,带酒日晚歌田中”正是诗人在理想与现实极度矛盾的情况下排解郁结在心头的苦闷与悲愤的一种方式。一方面,遭谗落第,仕途受阻,诗人自然会产生沮丧、懊恼、悲怆之情,诗人自然会有不遇之感,有愤懑要发抒。另一方面,此时的诗人虽遭受意外的人生挫折,但内心依然充盈着入仕的锐气,期望冲破困境,寻求光明未来。所以,他很快从颓唐中振作起来,如同在《开愁歌》中以“临岐击剑”、解衣贳酒、“壶中唤天”的狂放方式抒发仕进受阻的激愤一样,诗人以肥衣冲风、带酒晚歌的洒脱方式表达对嫉妒、诽谤自己的可恶小人和听信谗言、草率取士的礼部考官的极大愤慨。应该说,中举的期望值越高,希望越大,落第的打击会越大,理想与现实的巨大反差促成的愤慨也就越强烈。诗人这种特有的洒脱方式正是内心强烈愤慨的自然渲泄。不唯如此,“麻衣黑肥冲北风”中的“黑”与“北”二字也值得特别关注。“黑”字隐约给了诗人一种环境过于压抑和阴森的感觉,“北”风让诗人敏感于世风的炎凉,人情的冷漠。置身于如此压抑和阴森的社会环境,面对如此炎凉的世风、冷漠的人情,诗人依然肥衣冲风、饮酒高歌,其感情何其沉郁愤激,其气概何其慷慨豪迈!如此开怀畅饮,长时间纵情高歌,一个豪放、洒脱的诗人形象便宛然如立眼前。
诗的五、六句“男儿屈穷心不穷,枯荣不等嗔天公”是诗人不甘沉沦的自勉。尽管自己落第与别人折桂的不同遭遇(“枯荣不等”)令人沮丧、懊恼,造成这种不公平命运的礼部考官(“天公”)理当受到责怪,然而诗人相信总有一天会“雄鸡一声天下白”,“少年心事当挐云”(《致酒行》)。在他心目中,严冬过后终将是生机盎然的春天:“寒风又变为春柳,条条看即烟蒙蒙。”他能够乐观自信地在困境中唱出“天眼何时开,古剑庸一吼”(《赠陈商》)的诗句,迸发出施展抱负、实现理想的呼声。正因为诗人对光明未来充满信心,因此他在遭谗落第回到家乡的同年秋天(元和三年九、十月间)再次来到洛阳寻求政治出路,冬天西去长安求仕,第二年(元和四年,公元809年)的春天谋取了奉礼郎一职,当上了从九品上的小京官,终于开始了他并不适意的政治生涯。
整首诗扣题叙事,前四句叙事,后四句抒怀。因事抒怀,叙事抒怀,紧密关联。叙事之中有援箭引弓、仰天射鸿、肥衣冲风、饮酒高歌的形象描写,有箭飞弦响、大雁哀鸣、北风呼啸、诗人高歌繁多声响的奏鸣渲染。抒怀之时有感叹不遇、不甘沉沦的内心表白,有寒风变春柳、枯柳笼轻烟的艺术遐思。叙事之中以形象的描写、声响的渲染抒泄身受压抑、才志不得伸展的强烈愤激,抒怀之时以内心的独白、艺术的遐思表达出乐观、自勉之情。愤激之中呈现出狂放、豪迈、洒脱的形象,自勉之时犹见积极用世、奋发有为之志。这样,诗人受压抑但并不沉沦,虽愤激犹能自勉的情怀充溢在诗的字里行间,让人读来为之欣慰和感奋。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。
唐代诗人韦应物《寄李儋元锡》原文、注释译文及赏析
唐朝诗人王维《过香积寺》原文译文、注释及赏析
唐朝诗人王维《终南别业》原文译文、注释及赏析
唐朝诗人司空图《白菊三首》原文、注释译文及赏析
唐朝诗人贾岛《送天台僧》原文、译文注释及赏析
留侯论原文及翻译注释
唐朝诗人贾岛《寄朱锡珪》原文、译文注释及赏析
唐朝诗人贾岛《戏赠友人》原文、译文注释及赏析
唐朝诗人王之涣《登鹳雀楼》原文、注释译文及赏析
唐朝诗人王维《竹里馆》原文译文、注释及赏析
唐朝诗人贾岛《寄韩潮州愈》原文、译文注释及赏析
唐朝诗人王维《鸟鸣涧》原文译文、注释及赏析
唐朝浪漫诗人李贺七岁能辞章 天才神童李贺
陋室铭原文及翻译注释和赏析
唐朝诗人贾岛《寻隐者不遇》原文、译文注释及赏析
唐朝诗人王维《渭城曲》原文译文、注释及赏析
唐朝诗人王维《终南别业》原文译文、注释及赏析
唐朝诗人司空图《河湟有感》原文、注释译文及赏析
野望原文及翻译注释赏析 野望原文和翻译注释赏析
唐朝诗人王维《使至塞上》原文译文、注释及赏析
唐朝诗人王之涣《送别》原文、注释译文及赏析
狼全文翻译及原文注释
唐朝诗人王维《送邢桂州》原文译文、注释及赏析
说好的联合抗曹,为何孙权突然变脸怼死了关羽
姜维作为蜀汉的大将军 姜维为什么斗不过一个宦官
艾伦比缘何成为一战中英国民众公推的第一名将
金国能够实力灭掉北宋 金国为什么不能灭掉南宋
华商始祖王亥的生平事迹介绍,成就是什么样的?
娶寡妇并不是什么奇怪的事情 曹操为什么每次娶的都是
解密苏联军援:中国抗战最艰难时期的坚实盟友
皇太极有11个儿子,顺治继位后其他10子结局如何?
地方官和京官有什么区别?为什么有人不愿上京赴任?
吕布被曹操生擒处死之后 他的三个宝贝去了哪里
期待已久!《乌鸦小姐与蜥蜴先生》什么时候开播?
黄花羊蹄甲长什么样子?都有哪些形态特征呢?
为何曹操说了这句话 却让众人心甘情愿为他效力
全面推行纸币制度对元朝产生了什么样的影响?
《孟子》:梁惠王章句下·第九节,原文、译文及注释