王安石的《读孟尝君传》原文是什么?怎么翻译?
本文已影响1.58W人
本文已影响1.58W人
王安石的《读孟尝君传》原文是什么?怎么翻译?他采取以子之矛攻子之盾的论证手法,通过对“士”的标准的鉴别,驳斥了“孟尝君能得士”的传统观点,下面小编为大家详细介绍一下相关内容。
读孟尝君传
世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力,以脱于虎豹之秦。嗟乎!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士?不然,擅齐之强,得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取鸡鸣狗盗之力哉?夫鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不至也。
译文
世人都称赞孟尝君善于得到人才,因此人才都投靠他的门下,而他终于借助他们的力量,从虎豹一样凶恶的秦国逃走。哎呀!孟尝君只不过是些鸡鸣狗盗之徒的头目罢了,哪里称得上善于得到人才呢?不是这样的话,他完全可以凭借齐国的强大力量,得到一个真正的人才,就可以南面称王而制服秦国,还用得着这些鸡鸣狗盗之辈的能力吗?鸡鸣狗盗之辈出入他的门下,这正是真正的人才之所以不到他那里去的原因呀。
创作背景
这篇文章是作者读《史记·孟尝君传》之后发出的感想,旨在破“孟尝君能得士”的世俗之见。一说该文作于淮南节度判官任上(1042—1045年),一说作于作者在京直集贤院、为三司度支判官知制诰期间(1059—1063年)。
《过五丈原》原文是什么?怎么翻译?
《晋书周浚传》原文及文言文翻译
王安石写评论质疑孟尝君:鸡鸣狗盗不符合身份
《五代史伶官传序》原文是什么?如何翻译?
《吕氏春秋·孟夏纪》用众原文是什么?怎么翻译?
孟尝君是个什么样的人 孟尝君的性格特点是什么
冯谖和客孟尝君的故事 冯谖为什么效忠孟尝君
《魏书·王肃传》原文及翻译,节选自王肃传
清代文学家戴名世:《先君序略》的原文及翻译
孟尝君有没有妻子和孩子 孟尝君最后是怎么死的
《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》的原文是什么?怎么翻译?
《古人铸鉴》原文是什么?怎么翻译?
冯谖为孟尝君买义表现了什么 冯谖客孟尝君有哪些启示
《守令图》原文是什么?怎么翻译?
孟尝君被谁灭族 孟尝君是叛臣吗?
《精列》原文是什么?怎么翻译?
韩愈《祭鳄鱼文》的原文是什么?怎么翻译?
《郡斋雨中与诸文士燕集》原文是什么?怎么翻译?