刘长卿《寻南溪常山道人隐居》原文、译文注释及赏析
本文已影响8.96K人
本文已影响8.96K人
刘长卿《寻南溪常山道人隐居》,下面小编就为大家带来详细的介绍,一起来看看吧!
寻南溪常山道人隐居 / 寻南溪常道士
刘长卿 〔唐代〕
一路经行处,莓苔见履痕。
白云依静渚,春草闭闲门。
过雨看松色,随山到水源。
溪花与禅意,相对亦忘言。
译文及注释
译文
一路上经过的地方,青苔小道留下鞋痕。
白云依偎安静沙洲,春草环绕道院闲门。
新雨过后松色青翠,循着山路来到水源。
看到溪花心神澄静,凝神相对默默无言。
注释
莓苔:一作“苍苔”,即青苔。履痕:一作“屐痕”,木屐的印迹,此处指足迹。
渚:水中的小洲。一作“者”。
春草:一作“芳草”。
“溪花”两句:因悟禅意,故也相对忘言。禅:佛教指清寂凝定的心境。
鉴赏
全诗围绕着题目的“寻”字,逐渐展开。“一路经行处,莓苔见履痕”,开始二句就突出一个“寻”字来,顺着莓苔履痕(一作“屐痕”),一路寻来。语言浅淡质朴,似乎无须赘言:那人迹罕至的清幽山径,正是常道士出入往来之地,这里没有人间喧嚣,满路莓苔。履痕屐齿给来访者带来希望和猜想:幽人不远,晤面在即;否则就是其人出晤,相会须费些周折。
颔联写由顺其路而始入其居境。两句写景平列,用意侧重“闭门”寻人不遇。“白云依静渚”,为远望。
白云絮絮,缭绕小渚。“依”字有意趣。越溪(或是缘溪)而至其巖扉,近看则“春草闭闲门”,蓬门长闭,碧草当门,道士不在寓所。如果说一路莓苔给人幽静的印象,那么这里的白云、芳草、静渚、闲门,则充满静穆淡逸的氛围。渚是“静”的,白云、芳草也是静静的。门“闲”,不遇之人,来访者不期然而然的心境也“闲”。一切都显得恬静自然,和谐默契,不受丝毫纷扰。在自然景物的观照中,悄然融入自在平静的心绪,来访不遇的怅然,似乎被这清幽、宁静的环境,带有内省参照的“禅意”所冲化,渐趋恬然。
独闭的闲门,摇曳的小草,使人浸润在“绿满窗前草不除”的幽静自在境界,滋味咸化于这静默的世界之中。
上四句叙寻而不遇,意绪明白。后四句继写一路景观,浑化无迹须缓缓味出。“过雨看松色,随山到水源”。这看松寻源,所趋何向,是不遇而再寻,还是顺便一游其山,还是返回,诗人没有说出。两句以景带叙,下句叙事成份更多些。“水源”,应该不是指来时“经行处”,所以“随山”不是下山,而是入山,随山转折,缘山道探寻水源。道士不在寓所,因此这寻水源,也就是寻道士,“随”字简洁,山道纡绕,峰回路转,随山探源,缘水经山。其间林壑深秀,水声潺潺,都由这个“随”字导人神游,启迪丰富的“曲径通幽”的想象。上句“过雨看松色”,或指道士居所“门外景”,或指“随山”时的景致。“过雨”暗示忽然遇雨,诗人仅仅用一“过”字表示它的刚刚存在,而着意于雨霁云收之后翠绿生新的松色。“过”字,把阵雨带来的清新宜人的气息、物色,轻松自然地托显出来,同时也隐隐带出漫步山道的时间进程。
“过雨”,涮新了松色,也带来冥想。自生自灭的短暂一“过”,和静静白云一样,已在写“禅意”(金性尧)。
尾联的“禅意”,用得精妙。诗人看见了“溪花”,却浮起“禅意”,从幽溪深涧的陶冶中得到超悟,从摇曳的野花静静的观照中,领略到恬静的清趣,溶化于心灵深处是一种体察宁静,荡涤心胸的内省喜悦,自在恬然的心境与清幽静谧的物象交融为一。况且禅宗本来就有拈花微笑的故事,这都溶入默契不言的妙悟中,而领会出“禅意”,因用“与”,把物象和情感联结起来。禅宗的妙悟和道家的得意忘言,有内在相通之处。佛道都喜占山林,幽径寻真,荡入冥思,于此佛道互融,而进入“相对亦忘言”的精神境界。
芳草松色、白云溪花的美感,“禅意”默想的清享,都清美极了。乘兴而来,兴尽而返的惬意自得的感受,也都含融在诗的“忘言”之中。
创作背景
诗人兴冲冲步行山中拜访一位道士,不想却吃了个闭门羹,在居所远近寻找,仍未如愿,诗人非但没有产生失望惆怅,反而获得精神惬意和心理的满足。此诗就是在这样的情境下所作的。
唐代文学家罗隐《自遣》原文、译文注释及赏析
狼全文翻译及原文注释
唐代文学家罗隐《西施》原文、译文注释及赏析
唐代文学家罗隐《筹笔驿》原文、译文注释及赏析
陋室铭原文及翻译注释和赏析
唐代诗人李商隐《锦瑟》原文、译文注释及赏析
唐代诗人刘禹锡《西塞山怀古》原文、译文注释及赏析
唐代诗人韦应物《寄全椒山中道士》原文、注释译文及赏析
墨子非攻的思想解析 墨子守义原文及翻译
寻南溪常山道人隐居翻译赏析
唐代文学家罗隐《蜂》原文、译文注释及赏析
唐代诗人韦应物《登楼寄王卿》原文、注释译文及赏析
唐代文学家罗隐《五岁咏花》原文、译文注释及赏析
唐朝诗人皎然《寻陆鸿渐不遇》原文、译文注释及赏析
唐代诗人韦应物《闲居寄端及重阳》原文、注释译文及赏析
唐代文学家罗隐《魏城逢故人》原文、译文注释及赏析
唐代文学家罗隐《鹦鹉》原文、译文注释及赏析
唐代文学家罗隐《雪》原文、译文注释及赏析
野望原文及翻译注释赏析 野望原文和翻译注释赏析
唐代文学家罗隐《黄河》原文、译文注释及赏析
刘长卿《谪仙怨·晴川落日初低》原文、译文注释及赏析
唐代文学家罗隐《赠妓云英》原文、译文注释及赏析
唐代诗人韦应物《幽居》原文、注释译文及赏析
景德皇帝是什么时候出生的?是哪个朝代的人物?
孙坚是如何崛起的?他的评价为何如此之高?
《宣城见杜鹃花》该如何赏析?其创作背景是什么?
《商山早行》勾画出了一副怎么样的情景?
杜牧路过华清宫,写下一首诗千年来广为流传
松鼠猴有哪些形态特征?一般都分布在哪里呢?
古代日本人的真实身高是怎么样的?日本人到底矮到什么地
红楼梦中林黛玉第一次进贾府的无奈与可怜
李陵容出身低微也不是帝王原配,为何当上了太皇太后?
吴三桂家族的崛起:从武将到名门望族
曹芳:曹魏第一位傀儡皇帝,一生被三位权臣挟持
皇帝故事:历史上前秦皇帝苻坚与王猛是什么关系?
李隆基为什么不封杨玉环为皇后?
淝水之战后的谢安,立功了却被降职?
诸葛亮并非三国贤相!不放权纯属自己累死的