世说新语·文学篇·第七十四则记录了谁的言行?

本文已影响2.32W人 

世说新语·文学篇·第七十四则的原文是什么?如何理解?这是很多读者都比较关心的问题,接下来本站小编就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。

原文

江左殷太常父子①并能言理,亦有辩讷之异。扬州口谈至剧。太常辄云:“汝更思吾论。”

字词注释

世说新语·文学篇·第七十四则记录了谁的言行?

①殷太常父子:指殷融、殷浩叔侄。殷融,字洪远,陈郡长平(今河南西华)人。西晋大臣、清谈家,光禄勋殷羡之弟。桓彝见而叹美之。累迁吏部尚书、太常卿。父子:汉、晋时江南亦称叔侄为父子。

翻译

太常殷融和侄儿殷浩都擅长谈玄理,但是一个口才好,一个嘴笨。扬州刺史殷浩的口头辩论是最厉害的,殷融则经常说:“你再想想我的道理。”

相关内容

热门精选